Всю прелесть земную, что сердцу так мило,
Щедрость Божья и благость нам всё подарила:
Жар и краски заката, и восход пробуждения,
Нас сияющим златом с ароматом пленила.
И увядшие листья, – суть греховного тления,
Своей гаммою красок нам даёт настроение.
А шуршанье травы всех цветов под ногами
Разжигает к Творцу благодарное пламя.
Как прекрасно, что Ты сотворил Гениально.
Это Чудо чудес! Только в этом глобальность.
И спасибо, Господь, что живём мы и дышим!
Видим щедрость Твою. Твою музыку слышим!
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 3835 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".